Un conte de fantôme d’un chauffeur de taxi à Tokyo, populaire.
C’était un automne pluvieux, près du cimetière d’Aoyama, où un chauffeur de taxi de la ville avait pris une pauvre jeune fille trempée, jusqu’aux os, par la pluie. La nuit était noire, à tel point qu’il ne pouvait voir clairement le visage de cette dernière mais elle lui paraissait triste. Il pensa qu’elle venait à l’instant de rendre visite à la tombe d’une personne qui lui était proche et qui était récemment décédé. L’adresse qu’elle donna au chauffeur se trouvait assez loin du point où elle avait été prise. La course se pasa dans le silence. Un bon chauffeur de taxi ne fait pas des conversations inutiles lorsqu’il prend quelqu’un devant un cimetière.
Quand ils arrivèrent à l’adresse demandée, la fille resta dans le taxi quelques instants, et demanda au chauffeur de l’attendre un peu, elle sortir du taxi et fixa la fenêtre de l’appartement du 2e étage. Cela pendant au moins 10 minutes. Sans parler, ni bouger, ni pleurer, elle observait fixement la personne solitaire qui vivait dans l’appartement.
Soudainement, la fille demanda à être mené à une nouvelle adresse, celle-ci se trouvait à proximité du cimetière où il l’avait prise au début. La pluie était de plus en plus forte et le chauffeur se concentrait sur la route, laissant la jeune fille dans ses pensées.
Quand il arriva à la nouvelle adresse, il faisait face à une maison moderne dans un quartier huppé, le chauffeur ouvrit la porte et se retourna pour que sa course lui soit payée. A sa surprise, le siège arrière était désormais vide, une flaque d’eau se trouvait sur la place que la jeune fille occupait, en conséquence de la pluie que ses vêtements avaient accumulés.
Stupéfait, il resta la bouche grande ouverte, regardant l’arrière de sa voiture sans pouvoir comprendre ce qui était en train de se passer. Il fût sorti de sa rêverie par le son d’un poing qui frappait à sa fenêtre.
Le père de la maison, voyant le taxi à l’extérieur, était calmement venu à sa rencontre avec le montant exact de la course. Il expliqua au chauffeur que la jeune fille qu’il avait prise était sa propre fille, qui était décédée dans un accident de la route il y a quelques années et qui avait été incinéré au cimetière d’Aoyama. De temps en temps, elle appelait un chauffeur de taxi sur le bord de la route pour se rendre dans l’appartement de son ancien petit-ami, puis demandait d’être conduite à la maison. Le père remercia grandement le chauffeur d’avoir pris soin d’elle, et s’excusa pour les troubles que cette dernière avait pu causé.
Conte de fantôme d’un chauffeur de taxi à Tokyo.
Chaque semaine, un nouveau conte japonais est disponible sur le site du Japon. Retrouvez ces contes ici . |
Bonjour , y a t-il un livre qui rassemble les contes japonais traduits en français ?
En Français, je vous conseille Conte des sages du Japon – https://amzn.to/32vvk0J -, et dans la même collection conte des sages samurais – https://amzn.to/3n6O6mM -. Ce ne sont pas les contes célèbres du Japon mais les deux, surtout le premier, sont vraiment extraordinaires à lire.