Le moineau à la langue coupée | conte japonais

Le moineau à la langue coupée.

Il était une fois, un couple de vieilles personnes qui s’occupaient d’un moineau. Ce moineau était devenu leur animal de compagnie, ainsi que leur ami, et ils en prenaient le plus grand soin. 

Un jour, alors qu’ils étaient sortis faire des courses en ville, leur voisine, une vieille dame enlaidie par une vie d’aigreur, laissa de l’amidon dans une bassine dans l’objectif de s’en servir pour laver son linge. L’oiseau raffolait de ce met et volant vers la bassine, il s’en empara. Elle l’attrapa, folle de rage, et hurlant « quelle répugnante créature », elle lui coupa la langue. Terrorisé et la langue en moins, le moineau prit la fuite aussi vite qu’il le put. 

Quand le couple, finalement de retour de sa journée, prit connaissance de l’histoire et que leur tendre moineau en plus d’être parti n’avait plus sa langue, ils furent tout deux plongés dans un profond désarroi. La femme décida, en larme, avec son mari, de partir à travers plaines et montagnes afin de le retrouver.

« Où donc le moineau à la langue coupée peut-il bien être ? » se demandaient-ils.

Et ainsi, après moult péripéties, et de longues heures de marche malgré leur grand âge, ils finirent par trouver la maison du moineau. Quand ce dernier aperçut ses anciens maîtres, il les invita, fou de joie, à le rejoindre dans sa maison, et après les avoir maintes fois remerciés pour le bon vieux temps, et les soins qu’ils lui avaient prodigués, il posa de nombreux mets sur la table, ainsi que du saké que ses enfants, ses petits-enfants et sa femme servirent avec entrain. Afin de clôturer la journée il exécuta la “danse du moineau”. C’est ainsi que la journée passa dans l’allégresse.

Mais la nuit approchait, et le vieux couple commença à penser qu’il était l’heure de rentrer à la maison. Le moineau leur apporta alors deux paniers en osier et demanda « Voulez-vous prendre le plus lourd, ou devrais-je vous donner le plus léger ?« 

Le vieux couple répondit : »Nous sommes vieux, nous préférons le léger, il sera plus aisé à porter« .

Le moineau à la langue coupée, Yoshitoshi, 1885.

Le moineau leur donna le panier et ils prirent le chemin du retour réjouit d’avoir pu retrouver leur cher ami. Une fois arrivés chez eux, et s’être reposés, ils décidèrent de regarder ce qu’il y avait dans le panier. Quand ils l’ouvrirent, ils y trouvèrent de l’or, des joyaux et des rouleaux de soie. Ils ne s’attendaient pas à cela, et plus ils sortaient de biens précieux, plus il y en avait. La maison devint ainsi riche et prospère.

Quand ils croisèrent la voisine, ils eurent la mauvaise idée de s’étendre sur les raisons de leur fortune nouvelle. Envieuse comme jamais, elle demanda au couple de lui indiquer où vivait le moineau à présent, leur faisant croire qu’elle désirait sincèrement s’excuser pour ce qui s’était passé. Le couple, peu rancunier, lui expliqua. 

« J’irai » dit-elle, et immédiatement elle se prépara à partir. La marche était longue mais la vieille voisine était portée par sa convoitise. Elle arriva finalement à destination. Le moineau, peu rancunier également, accepta ses excuses et passa un temps à ses côtés. Cependant, elle semblait presser de partir. Le moineau le remarqua et, comme il l’avait fait pour le vieux couple, il ramena deux paniers en osier et il lui proposa : « Voulez-vous prendre le plus lourd, ou devrais-je vous donner le plus léger ?« 

La vieille dame, avide, pensant la récompense était plus importante dans le lourd et demanda celui-ci. Elle prit alors le chemin du retour, en le portant, très péniblement, sur son dos. Le moineau se moquait d’elle alors elle était en train de repartir tout affaissé qu’elle était par le poids du panier qu’elle avait choisi.

Elle attendait de ne plus être en vue pour ouvrir le panier. Mais là, quel malheur ! Et quelle surprise ! Le panier cachait une troupe entière de créature démoniaque qui surgissant la mire en pièce.

 

source image : http://www.yamada-shoten.com/onlinestore/detail.php?item_id=32939

Chaque semaine, un nouveau conte japonais est disponible sur le site du Japon. Retrouvez ces contes ici .

 

 

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.